杨帆导演、张艾佳、赵美、林德信、吴彦珠等共同配音动画电影《继园台七号》于9月2日在威尼斯电影节上映。

该片入围了第76届威尼斯国际电影节主竞赛单元,成为首部入围该奖项的华语动画电影。近十年来,只有三部动画电影进入主竞赛单元:2008年宫崎骏的《悬崖上的金鱼姬》、2013年宫崎骏的《起风了》和2015年查理·考夫曼、杜克·约翰逊联合执导的《失常》。

《继园台七号》改编自杨凡的短篇小说《青春梦里人》、《春风沉醉的夜晚》和《金屋泪》,讲述了1967年的香港,一对由台湾到香港的母女,和一位英语老师子明之间错综复杂的情感故事。影片筹备时间超过七年,制作花费五年,相比传统动画,杨凡导演有着自己的审美,该片动作幅度比较小,每秒有24帧画面(普通动画每秒8帧或12帧),人物很写实,这相应也给制作增加了不少难度。新京报记者独家采访了在《继园台七号》中担任动画导演和动画总监制的张钢,聊了下这部动画电影的幕后制作。

动画导演张钢(左)和导演杨凡(右)。

风格:角色写实,场景似实非实

杨凡导演对于片中动画角色与动作表演的要求是务必写实,但在场景画面上要非常艺术化的处理,做到似实非实。动画中的场景都是画师在宣纸上画出来的,这种质感只能是铅笔在宣纸上才能体现出来,然后再到电脑里去上色。并且,场景不能是标准透视,不能有直线,所有的建筑线条都要看上去七扭八歪,但是又很好看。片中有很多戏中戏的部分,有波普艺术,有双线艺术,艺术风格比较多样化,但最后都统一在自己的风格中。

图片来自网络。

影片故事背景是1967年的香港,整个的背景设计是张钢和谢文明导演共同承担的。杨凡导演有去香港实地采风,提供了大量照片、纪录片还有当时香港街头的霓虹灯广告牌、商店等资料,设计团队根据这些资料来复原,但又不能完全一样,因为有一些东西杨凡导演需要突出,有一些东西想弱化,希望达到“看上去很像,其实你画得又不像,似是而非,又神在的这么一个感觉。”

制作难度:先三维建模,后二维手绘

杨凡导演对于动画的审美要求特别高,他需要动画在表演风格上是特别写实的,这对于动画制作来说特别难。因为普通动画的制作,往往是由导演直接画出来就可以了,但是如果先把动画都画出来,感觉不对,再返工修改就会特别麻烦。不过,张钢导演之前曾在动画电影《魁拔》系列中担任美术导演、联合导演,专门做写实动画,刚好能够攻克这个难题。他提出了自己团队的一个技术优势——“3+2”的制作方式,就是先用三维动画给杨凡导演演一遍,如果没问题,在三维的基础上再让二维动画师画出来,这样制作出来的动画在表演风格上就很细腻写实。

整部动画中角色的动作都比较缓慢,人们都很优雅,这是杨凡导演的审美,他想表达一种时间的间离感。但这却大大增加了张钢和团队的工作量,一般的动画电影是每秒8帧或12帧画面,宫崎骏的动画也就是每秒12帧,但《继园台七号》中的动作太细腻,它的动画是每秒24帧,有时候是12帧。相比普通动画,工作量相当于增加了一倍。并且,动画师在手绘的时候,要在两张纸之间加中间画,将两张纸之间的距离取中进行中割,但由于动作幅度太小,综合起来特别难,容易抖动,这也是一个技术难点。

整部动画有将近200名工作人员参与,纯制作大概花了五年的时间。从分镜到画面完成,不包括配音、音乐等,制作成本花费了5000万。

角色形象:平均每个角色修改了20稿

关于动画中的角色形象,杨凡导演提出了一些概念,角色需要的发型、服装、长相等,又给张钢发了一些真人照片做参考,这些照片有些是杨导的朋友,也有拍的街头路人。张钢和团队根据杨导的要求设计角色形象,每个角色都制作三个转面,平均每个角色都修改了20稿。

虞太太(张艾嘉 配音):

虞太太是修改最多的角色,因为这个角色既要求她看上去清心寡欲,内心又很稚弱,所以这个感觉得反复调整,包括头发不能太乱,看着很干净,内心又有压抑不了的欲望。她到了香港开始倒卖奢侈品,成长经历有些分裂。她的着装很素雅,给她设计的造型是蓝色旗袍,但是她喜欢的东西其实是很现代的。片中有个细节就是说她家的门铃是嗞嗞声,解读为她是一个比较现代的人,而不是楼下梅太太家叮咚那种声音。

美玲(赵薇 配音):

美玲这个人物的设计最主要就是突出中国风格,不能让它看上去像欧美或者日本动画中的形象。《哪吒》的造型有点美式风格,《魁拔》则是日式风格,但美玲的眉眼一看就是中国的审美,讲述的是中国的故事。她的服装参考了1988年杨凡导演的《流金岁月》中,张曼玉、钟楚红穿的那套校服,也是香港传统的校服。在片中她留着一头短发,其实是个假头套,片尾的时候她把假头套摘下,变成一个长发的摩登少女。

范子明(林德信 配音):

男主角范子明是在香港一所大学读书的高材生,一身肌肉,穿得很正经,杨凡导演给他设计的是白色的衬衣,整体比较阳光素净。头发也是当时那个年代最流行的发型,比较招女人喜欢。他知道自己身体上的本钱,但又很会掩饰自己。

配音:根据角色不同背景,说不同语言

该片的配音阵容非常强大,声音演出的演员有张艾嘉、赵薇、林德信、姚炜、蒋雯丽、田壮壮、吴彦祖、冯德伦、张孝全、章小蕙等,基本都是杨凡导演多年的好友和合作者。片中有出现粤语、普通话、上海话等多种语言,这都是根据每个角色不同的背景、成长环境来决定的。

虞太太。

影片的故事背景是发生在1967年的香港,当时五湖四海的人都汇集到香港,所以就会有来自不同地方的人说着不同的语言。张艾嘉饰演的虞太太和赵薇饰演的女儿美玲是从台湾到香港发展的,她们说的是标准的普通话,因为美玲英文不好,就找到范子明给她补习英文。范子明是在香港长大的,粤语和英文说的好,但普通话不太好,正好香港歌手林子祥的儿子林德信,本身就在美国长大,他的普通话也不太好。而蒋雯丽配音的黄衣女郎,她是到香港讨生活的舞女,粤语说的特别不好,但又不得不说。

范子明。

配音工作是这样的,动画团队先把分镜做完,让配音演员们先配一遍,团队再根据他们的口型来调整动画,调完之后再让演员补配一遍,把之前配的不好的再重新录一遍。在制作动画的时候,团队参考了演员很多在录音棚里的表情,比如梅太太的嘴要撅得很圆,这些都是下了很多工夫的。

新京报记者 滕朝

编辑 徐美琳 校对 李世辉

除注明来自网络外,均为受访者供图

相关推荐