这篇文章将授权日本昌官方合作伙伴人民网-日本频道转载。
最终版权归人民网-日本频道所有,未经许可转载
在日本,即使是本名,很多艺人也有个性的名字,有时读法特别,或者干脆混合生僻字,日本人很容易读错。日本的一个网站最近调查了容易读错的日本艺人名录,我们一起看吧!
第一名:库纳里
Kunasiri用日语读“为什么”和“怎么样”。
忽那汐里因出演《名侦探柯南》真人版毛利兰、《家政妇三田》等人气大增。近日她又参演了由西岛秀俊主演的电影《当女人沉睡时》。不过,由于“忽那汐里“这几个汉字在日语中并不常见,因此很多人对忽那汐里的面容很熟悉,却喊不上来她的名字。不过,这却是她的本名。
第二位:浜 木绵子
浜木绵子读作「はま ゆうこ」,原为宝冢歌剧团演员,后成为著名女演员,也是著名演员、歌舞伎演员香川照之的母亲。她的名字虽然没有什么生僻字,却也经常被人读错。很多人都会把她的名字读作「はまきめんこ」。
第三位:莲佛 美沙子
莲佛美沙子读作「れんぶつ みさこ」。莲佛美沙子出演了正在热播的电视剧《请让我叫您岳父大人》,近期也经常在综艺节目中登场。不过,她的姓氏在日本非常罕见,很多人会犹豫“莲佛”应该怎么读。
第四位:小泽征悦(おざわ ゆきよし)
第五位:黑木华(くろき はる)
第六位:高杉真宙(たかすぎ まひろ)
第七位:水卜麻美(みうら あさみ)
第八位:森星(もり ひかり)
第九位:大森南朋(おおもり なお)
第十位:真剑佑(まっけんゆう)
1.文章《【忽那汐里】最容易读错的「10大日本艺人名字」,考验日语水平的时刻到了!》援引自互联网,为网友投稿收集整理,仅供学习和研究使用,内容仅代表作者本人观点,与本网站无关,侵删请点击页脚联系方式。
2.文章《【忽那汐里】最容易读错的「10大日本艺人名字」,考验日语水平的时刻到了!》仅供读者参考,本网站未对该内容进行证实,对其原创性、真实性、完整性、及时性不作任何保证。
相关推荐
- . 现代买票为什么带上携程保险
- . 潮阳怎么去广州南站
- . 湖南马拉河怎么样
- . 烧纸为什么到三岔路口
- . 百色为什么这么热
- . 神州租车怎么样
- . 芜湖方特哪个适合儿童
- . 护肤品保养液是什么类目
- . 早晚的护肤保养有哪些项目
- . 女孩护肤品怎么保养的最好