洛阳方言:鬼使神差

鬼和奸诈大不相同。奸诈:用似是而非的、欺骗性的话相信别人,给自己带来利益,称为奸诈。

洛阳话表达的“鬼骗局”很神秘,所以是装玄虚的意思。意思是有一定成绩,有两毛钱的大,装腔作势,烘烤包。

有个女人新买了钻戒,高兴是自然的。问题是个性怪异,不真诚地表达,以享受她的称赞为乐趣,称赞家人不再有快乐,同事们羡慕的是高级的快乐。没办法,办公室里雄性多,雌性少,没人欣赏。痴女不知道男人的心,拿出新戒指,用丝绸、灯光、窗户擦拭,用夸张的动作引起男同事们的关注.正好,同一个房间的男人已经领会了心。几个小时后,戒指上有印子,光着身子,但男人们似乎不给她“鬼使神差”的台阶。不管怎么样,一位女同事远合并,深知其心,加上虚张声势的巨大感叹,终于结束了半天的“鬼使神差”。

近年来,我父亲是“李刚”,我父亲什么是“长”并不新鲜,但都属于“鬼诈”区,门框上挂着肉皮擦嘴,用肉光嘴唇代替吃红烧肉的虚伪,但和类似“鬼诈”的妖怪差不多。

相关推荐