文/英语老师刘江华
刘老师每天和战友一起学习地道的俚语口语,学习俚语的目的是为了让我们开阔英语视野,了解西方文化。例如,以前我们学到confidence man不是自信的男人,而是骗子的意思,dirty old man是俚语中表示黄色耳朵的等等。
今天和战友们继续学习海湾相关俚语,A Man born of woman是不是翻译成女人生了男人?战友们绝对不能这样理解。a man born of woman俚语中表示人类意思的是我们平时理解的凡人。
如何理解这个俚语的意思,可以用这三句话理解人类。
No man is born wise。没有人天生聪明。
No man is born a genius。没有天生的天才。
life goes on for those of us who remain here below。对我们人类来说,生活依旧。
谈到凡人,我们也会想到谚语:每一个凡人都引以为荣。如果我们想翻译普通人,可以说是a man born of woman
1.文章《【女孩翻译】记住:千万不要把a man born of woman翻译成女人。有男人了。》援引自互联网,为网友投稿收集整理,仅供学习和研究使用,内容仅代表作者本人观点,与本网站无关,侵删请点击页脚联系方式。
2.文章《【女孩翻译】记住:千万不要把a man born of woman翻译成女人。有男人了。》仅供读者参考,本网站未对该内容进行证实,对其原创性、真实性、完整性、及时性不作任何保证。
相关推荐
- . 现代买票为什么带上携程保险
- . 潮阳怎么去广州南站
- . 湖南马拉河怎么样
- . 烧纸为什么到三岔路口
- . 百色为什么这么热
- . 神州租车怎么样
- . 芜湖方特哪个适合儿童
- . 护肤品保养液是什么类目
- . 早晚的护肤保养有哪些项目
- . 女孩护肤品怎么保养的最好