我家乡方言不说“田”字。相应的是“土地”。地,是不是相当于天空?但是在我们方言中,土地是田地。

所以,有一种构成双音词的方式就是方言杂合。比如,某一个地方叫“田”,另一个地方叫“地”。这俩地方交往过程中,经常说到这两个对译的词,就干脆组成了一个新词:“田地”。这种情况,现在也有。比如,汉语的“酒”,英语、德语都是beer。中国人说酒,英国人德国人说beer,中国人跟英国人德国人交往的时候就把它叫“beer酒”,写成汉字就是“啤酒”。

我们的“地”就是田。每一块地,都有来历,有名字。下面我从记忆里说说每一块地的名字。

庄南边就是公路,公路南边有两块地,没有特别的名字,因为在海子边上,所以叫“海子沿儿”。所谓海子,就是南边那个庄刘阁的“护城河”,叫寨海子。有内外两层海子,就里海子、外海子。外海子很早就废了,里海子长期有水。我们小的时候曾在那里边游泳。记得有一个老者,仰面长时间躺在水面上,很神奇。

庄东边有一条南北走向的地,叫烂石岗。没有石头,肯定不能写成烂石岗。后来知道那是一块坟地,有可能是烂尸岗。不可言状。我小时候很少去那里,每次不得已去的时候,都有点儿发毛。

沿着这块地往北,我忘了叫啥名字了。我记得八十年代曾经在那里种西瓜。当时刘阁西瓜名镇远近。可惜回来就不种了,但刘阁西瓜依然有名,只是不在这里,而在其他村庄。

庄正北边的一块地,名叫老薛坟。我们庄都姓高,老薛一定是女的。具体的,我也不记得是谁了。好像时代不太久远。

再往北是大河。其实不太大。夏天水涝,冬天基本只剩下涓涓细流。这时候可以看见小鱼小虾。

河北,正对着老薛坟的是大田地。再往北是沟圈地。就是四围有沟。沟圈地往北就是邻庄新庄了。是蓄鸭湖移民来的。

对着大田地,东边是小杠儿,为啥叫这个,不知道。大田地西边好像也是小杠儿。对着沟圈地,东边是“七亩地”。西边叫“十三亩地”。十三亩北边还有一块儿,叫北王庄。据说以前是一个庄,后来完全没有了。

庄西边还有一块儿地,没有名字,就是西边。我小时候记得总是在这儿种棉花。西边地北边有一条东西向的路,通到庄北边。对着西边地,庄西北边,这块地也有名字。这块地往西还有一块儿地,也不记得名字了。

如今这些地,都被征用了。

相关推荐