写很少见于正文。你可以用Figure,也可以把Figure简写为Fig,但在一篇文章中,你应该始终保持一致。你不应该在Figure,figure,Fig 或fig之中随意变来变去。另外,缩写不能用在句首,单词或其缩写与数字之间应有一空格。

格式3. 变量符号

变量符号,特别是那些英文字母的变量符号,在科技类文章中应该用斜体,以区别于英文单词。当然,这取决于一个杂志所规定的风格。

格式3. 大写

注意大写不能出现在句子中间。

“such as”和”etc.”

二者经常被中国作者误用。Such as意思是“例如”并提示其后有一个不完全的列举;etc.意思是“等等”,用在列举的最后以表示那个列举是不完全的。所以,同时用such as和etc.就重复了。

Such as的出现意味着其后将有一个不完全的列举,所以当给出了全部的列举时,就不能用such as了。

第二节

1)一些单词的单复数形式相同,所以不需要再加s把它们变为复数形式,例如:literatue, equipment, staff, faculty.

2) 避免重复。下列短语形式经常在中国作者的英文中出现:

Research work,(要么用research, 要么用work,下同――译者注)

Limit condition

Knowledge memory

Sketch map

Arrangement plan

Output performance

Simulation results

Knowledge information

Calculation results

Application results

3) 一些单词修饰的名词需要改为复数。这些修饰单词包括:different, various, 数字单词

different nodes 而不是different node

various methods 而不是various method

two advantages而不是two advantage

4) 绝对不要以单词的缩写形式(如Fig.)或阿拉伯数字(如8)开头写英文句子

5) 不要写“by this way”,取而代之的应该是“by doing this” 或“using this method”。

6)千万不要在句子的开头写“how to ……”(也不要这样讲)

7)要这样写:“the results are shown in Figure 2”,而不是“the results are showed as Figure 2”。

8)在正文中变量符号要用斜体,以示它们与单词的区别。当变量符号是英文字母时,斜体尤其重要。要写“The graph shows t(斜体), a(斜体), and C(斜体) as a function of time”. 不要写 “The graph shows t, a, and C as a function of time”。

9)在科技类论文中,单词obviously要避免如下例子中的使用:

错误:Obviously, detecting regimes by means of PMH maps is a novel method.

正确:Detecting regimes by means of PMH maps is a novel method.

10) 国际出版物中的论文不应该使用诸如“at home”,“abroad”,“here”,“our country”等指定不确定的地方性术语,因为读者很可能不是中国人或并不生活在中国。取而代之的应该是“in China”。

11)避免过多使用短语“that is to say”和“namely”. 取而代之的是,要尽量把你的意思用一句话来表达。

12)不要在句末用“too”,特别是在科技类论文中尤其要避免在句末用“too”。

本文来自董仕勇科学网博客

相关推荐