3354文学大师的另一支笔,普希金的画——

;index=5" width="486" height="311"/>

1998年俄罗斯为纪念普希金诞生 200年发行的邮票,上面是他的绘画。

普希金在一生中画了无数作品,保存下来的就有1500多幅。他的画涉及面很广,有插图、有题花、有风景、有花鸟、有动物、有武器……尤其是肖像画最多。他不仅用笔墨画自己,也画他心爱的女人、他崇敬的英雄、他的诸多朋友。

他还是个侧面控,同代人这样描述过他绘画的过程:“……突然他拿起笔来,往画架冲过去,在毛笔尖上蘸上了两种深浅不同的颜色,开始画刚来客人的侧面。他的毛笔在薄纸的画面上嬉戏,他皱着眉头,眉眼里尽是认真。”

——普希金的诗歌——

我的墓志铭

在这儿安葬着普希金;他和年轻的缪斯,

还有爱情与懒惰,共同度过了愉快的一生,

他没有做过什么好事,可是就心灵来说,

却实实在在是个好人。

致凯恩

我记得那美妙的一瞬:

在我的面前出现了你,

有如昙花一现的幻影,

有如纯洁之美的精灵。

在无望的忧愁的折磨中,

在喧闹的虚幻的困扰中,

我的耳边长久地响着你温柔的声音,

我还在睡梦中见到你可爱的面影。

许多年代过去了。狂暴的激情

驭散了往日的梦想,

于是我忘记了你温柔的声音,

还有你那天仙似的面影。

如今灵魂已开始觉醒:

这时在我的面前又重新出现了你,

在穷乡僻壤,在囚禁的阴暗生活中,

我的岁月就那样静静地消逝,

没有神性,没有灵感,

没有眼泪,没有生命,也没有爱情。

我的心狂喜地跳跃,

为了它,一切又重新苏醒,

有了神性,有了灵感,

有了生命,有了眼泪,也有了爱情。

假如生活欺骗了你

假如生活欺骗了你,

不要忧郁,也不要愤慨!

不顺心的时候暂且容忍:

相信吧,快乐的日子就会到来。

我们的心永远向前憧憬,

尽管活在阴沉的现在:

一切都是暂时的,转瞬即逝,

而那逝去的将变为可爱。

理智和爱情

年轻的达尼斯追逐着多丽达,

“停一停!美人,停一停!”他喊她,

“你说:‘我爱’,我就不再追你,

我以维纳斯的名义向你起誓!”

理智说:“你别作声,别作声!”

狡猾的爱神教她们:“你称我的心!”

“你称我的心”牧女重复了一遍,

他们的心就燃起了爱情的火焰,

于是达尼斯跪在美人儿的脚下,

而多丽达也垂下了她热情的眼。

“跑吧!跑吧!”理智直向她重复,

“留下!”狡猾的爱神却这样叮嘱。

她留下了。牧童微微颤抖,

幸福地握住她的手。

他说:“你瞧,那边有一对鸽子:

在菩提树荫下拥抱在一起!”

“跑吧!跑吧!”理智又向她重复,

“学他们的样!”爱神却这样叮嘱。

于是美人儿热情地嘴唇,

泛出一个温柔的微笑,

而她的眼睛也脉脉含情,

她倒入了爱人的怀抱……

“说你幸福!”爱神悄悄对她说,

而理智呢?理智已经沉默。

我曾经爱过你

我曾经爱过你:爱情,也许

在我的心灵里还没有完全消亡,

但愿它不会再打扰你,

我也不想再使你难过悲伤。

我曾经默默无语,毫无指望地爱过你,

我既忍受着羞怯,又忍受着嫉妒的折磨,

我曾经那样真诚、那样温柔地爱过你,

但愿上帝保佑你,

另一个人也会像我一样爱你。

一朵小花

我看见一朵被遗忘在书本里的小花,

它早已乾枯,失掉了芳香,

就在这时,我的心灵里

充满了一个奇怪的幻想:

是为了纪念温存的相会,

或者是为了命定的离别之情,

还是为了纪念孤独的漫步

在田野的僻静处,在森林之荫?

它开在哪儿?什么时候?是哪一个春天?

它开得很久吗?是谁摘下来的,

是陌生的或者还是熟识的人的手?

为什么又会被放到这儿来?

他是否还活着,她也还活着吗?

他们现在栖身的一角又在哪儿?

或者他们也都早已乾枯,

就正象这朵无人知的小花?

致恰达耶夫

爱情,希望,平静的光荣,

并不能长久地把我们欺诳,

就是青春的欢乐,

也已经像梦,像朝雾一样消亡;

但我们的内心还燃烧着愿望,

在残暴的政权的重压之下,

我们正怀着焦急的心情,

在倾听祖国的召唤。

我们忍受着期望的折磨,

等候那神圣的自由时光,

正像一个年轻的恋人

在等候那真诚的约会一样。

现在我们的内心还燃烧着自由之火,

现在我们为了荣誉献身的心还没有死亡,

我的朋友,我们要把我们心灵的

美好的激情,都呈现给我们的祖邦!

同志,相信吧:迷人的幸福的星辰,

就要上升,射出光芒,

俄罗斯要从睡梦中苏醒,

在专制暴政的废墟上,

将会写上我们姓名的字样!

小鸟

在遥远的异乡我恪守着

家乡的古老的风俗:

在明媚的春天节日,

我放生了一只小鸟。

我心中感到无限欣慰,

为什么还要对上帝唠叨?

当我能把自由当礼物,

哪怕只送给一个生灵也好。

我就要沉默了

我就要沉默了!然而,假如这琴弦

能在我忧伤时报我以低回的歌声;

假如有默默聆听我的男女青年

曾感叹于我的爱情的长期苦痛;

假如你自己,在深深的感动之余,

能将我悲哀的诗句悄悄地低吟,

并且喜欢我心灵的热情的言语……

假如你是爱着

哦,亲爱的友人,

请允许我以痴情怨女的圣洁之名

使这竖琴的临终一曲充满柔情!

……

于是,等死亡的梦覆盖着我永眠,

你就可以在我的墓瓮前,感伤地说:

“我爱过他,是我给了他以灵感,

使他有了最后的爱情,最后的歌。”

“够了,够了,我亲爱的”

够了,够了,我亲爱的!心要求平静;

一天跟着一天飞逝,而每一点钟

带走了一滴生命,我们两人盘算的

是生活,可是看哪—转眼,命已归西

世上没有幸福,但却有意志和宁静。

多么久了,我梦寐思求着这种宿命;

唉,多么久了,我,一个疲倦的奴隶,

一直想逃往工作与纯洁喜悦的幽居。

图文素材取自网络,由小镇的诗整理编辑,转载请联系后台。

小镇的诗 电子版

愿你宁静的世界

由这里打开

长按二维码 立即购买

或点击阅读原文

相关推荐