2.汉语没有过去式,但是英语有啊。不要忘记翻译时态的转换。如果:如我在第一段所说,我刚从大学毕业。翻译:as I said in my first paragraph,I was fresh from college。分析:汉语时态依赖于部分汉字表达,英语随着动词的变化而展示。文章的“通过”英语采用一般的过去翻译。3.有些介词可能会有帮助。例如,with名词的结构很常见。例如:这里有很多山脉,正在生长。

大片的森林,贮藏着丰富的矿产。

译: There are mountain ranges herewith extensive forests and rich mineral resources.

析:生长和储藏这两个动词在译文中并没有以动词的形式翻译,转译为英文的介词。

4.应用英语的固定句型,这些句式可以加分,绝对是亮点。

如:是巴斯德发现了疾病是由活着的病菌引起的。

译: It was Pasteur who discovered that diseases are caused by living germs.

析:此句应用了英文的强调句进行翻译。

5. 分析上下句之间的逻辑关系,添加一些简单的连词,英文的译文会更漂亮。

如:汽油贵得惊人,我们就很少用车。

译: Because the price of gasoline was fantastically high, we seldom used our cars.

析:在原文中并没有出现表示原因类的词汇,但是在译文中根据两个句子之间的逻辑关系添加了表示原因的从句连词。

阅读卷

英语四级长篇阅读技巧

1、选词填空最后完成,一定要优先完成你百分百确认词性的空格。不确定词性的先跳过。

2、选词填空一定要优先考虑固定搭配,比如:make contribution to; have an impact/effect on这样的高频词组考过多次。

3、段落信息匹配题先看题目后看文章。看题目时,关键词的选择很重要,直接决定你能否快速找到,找对段落。不要只选择一个关键词定位;要选择特殊词汇定位(大写,数字,连字符等);不要选择文章的核心词作为第一关键词定位。

4、注意段落信息匹配题的题干中经常把数字写成英文的形式,而非阿拉伯数字,这样来形成干扰。请考生务必看清。比如:2013年12月的题目中用的是half,原文给的是50%;题目中用的是one tenth,原文写的是10%。

5、段落信息匹配题中,题目与原文出现同义替换时,正确几率最高。在某段出现某题干的原词时,不要贸然选择,关注一下其他信息有没有在该段落出现。

6、仔细阅读定位是关键。根据出题顺序与行文顺序一致的原则,确定大体段落。较难题目中会出现题干与原文同义替换的情况,那么该同义替换的句子可能就是定位的句子。

7、段落推断题中(含有infer/conclude/imply/indicate/learn的题目),答案一般在转折处或者在段落末句。

8、当在两个选项间徘徊不定时,重新审题,比对两个选项与对应句信息,同义替换的选项或与原文主旨一致的选项可能是正确答案。

9、含有绝对性词汇的选项错误几率较高。如:no,all, only, must, little, always, none.

10、仔细阅读要重点注意转折处(but/however/yet)信息以及递进关系(moreover/also/furthermore/in addition)信息。

最后,适当运用四级真题(六级真题)配合复习,一定能获得好成绩。

相关推荐