作者:录音笔/Anitama封面来源《凹凸世界》

——现在我们来谈谈作品中更有趣的部分。第一个是《凹凸世界》中出现的眼膜!作为导演,你在考虑如何在作品中加入安文?

周亮:这是网剧更灵活的地方,我们作品的观众主要是十几岁的青少年。我知道颜文是一种比较时髦的沟通方式,在年轻人中更为普遍。当安文出现时,这些年轻观众会微笑。如果给年龄大的人看,就没有这种效果。应该是一只看得见的雾吧。

——所以,假安门的主要目的是让作品看起来更活泼吗?

周亮:是的,主要是为了更接近观众。请让我在看作品的时候能有和我一样的共鸣。

——安文出现的场景是否仅限于机器人出现的时候?嗯?其他角色说话的时候不加吗?

周亮:主要是对机器人没有感情嘛。用安文可以让你看起来更可爱。如果是其他角色的话,偶尔会插一两次话。不太频繁。

——这是观众认为机器人非常可爱的原因之一。

周亮:前两集选帝版节目中使用了汗液、黑线等表情符号,看到观众对此反应很大,干脆决定以后正式开始使用安文。这是从观众那里得到的想法。主要是因为观众喜欢。

《凹凸世界》 5次截图。

说到——机器人,里面的辅助机器人除了颜文萌之外,还有可爱的原因。一个原因来自那个配音。这是男的还是女的?机器人的设计创意是怎么来的?

周亮:给机器人配音的是女人。处理后就是现在这种可爱的童音。设计概念是来自好莱坞动画的小黄人。我们把这个设计成模板。有点生疏能干的辅助型。声音和外形也要看起来可爱,毕竟设计出来的就是现在的形象。

—— 《凹凸世界》的配音由哪个工作室负责?嗯?

周亮:配音,我们要找的是月城配音合作。配音工作基本上交给他们了。(David Assell,Northern Exposure,配音名言)这是一个从业余慢慢转移到职业的工作室,这次给了《凹凸世界》配音,他们也准备了很久,最终效果我们比较满意。我觉得至少观众也很好。

《凹凸世界》 8次截图。

——那个角色是谁配的,你们这边选,还是那边的配音员一手包办?

朱亮:我们这边有专门负责配音导演工作的人。然后在那边配音工作室预配效果,我们这边选。如果你觉得不合适,请换别人。

——一部作品成功是全方位的,配音也是其中一部比较重要。毕竟,国产动画片之前受到指责的地方就是配音。你们如何保证最终达到观众满意的效果?

朱亮:与我们合作的月城配音公司与以前国内传统的翻译工厂风格不同,他们的成员都很年轻,本身也喜欢动漫,喜欢日本配音,是自愿组织的社团,现在慢慢从业余变成了职业。正是他们能很好地理解动画中的角色,本身就是观众,如何搭配才能达到更好的效果,而且如果和作品中角色的年龄相差不大,声音听起来会更自然。还有,我们这边有什么要求和想表达的感觉,告诉那边,能很快认识到要点,这就是这个配音社团的优点吧。

——但是像这样从民间社团转换过来的东西不能缺乏专业性。最终,由于没有经过那样的专业训练,在某些方面可能会不足。

周亮:其实我们一开始考虑过更专业的配音公司,当初分镜头一结束就希望配音开始。直接拿着台词,完成了后期配音。)但是由于某些方面的限制,仍然没有达到这样的效果。我们只能先预配一次,然后在那边的配音社团再配一次。这边后期也要根据配音的效果进行画面调整。我们也希望国内的配音团队能够更快地成长。以后国产动画片会越来越多。希望能以更专业的水平搭配这些作品。

《凹凸世界》 8次截图。

——事实上,现在网络上的一些国产动画配音都与这个新兴的配音社团相适应,已经在看他们了。

渐走向成熟。

周亮:这些社团最大的优点就是热情了,专业不够可以慢慢练习,水平不足是可以补上来的,但这种热情却很难持续保持,我们作为制作原创动画的,自然也希望他们的水平能越来越好。

——我看《凹凸世界》中的一些台词,使用了现在网上流行的一些语言,对于这点,编剧在编写的时候会不会觉得太随意了?

周亮:正相反,我们反而是一直在尽量避免使用到现在流行的网络用语,尤其是一些比较时效性的,更是不要出现。我们是担心这种网络一时流行的语言,现在看还好,等以后的观众看到,不熟悉的会有种莫名其妙的感觉,就算知道的也会觉得很冷吧(笑)。所以对于这点,我们在编写台词的时候,都会尽量减少,但有时会不自觉地加入一些,毕竟里面的角色都是十几岁,他们说话的方式和台词,我们也是参考现在的同龄人,自然就会带入一些网络用语了,不过还好不算太多,起码同龄的观众们看到会有点亲切吧!

——这点跟《凹凸世界》是在网络平台上播放有关吧,毕竟观众都是在网络上出没的人,听到这些言语,比较有共鸣。但如果是放在电视上播放呢,你们有没有这种想法?

NONO:有的,我们一开始就有打算往电视台上播放的。只是电视台那边需要全部做完,然后一次性审批,过了才能在电视上播放。而我们现在算是边做边播,实际上还没完全做完,所以只能再等等了,等第一季全部做完了就会考虑去申请。这点也是网络平台上的优势了,不然等我们全部做好再来放,又要等待很长时间,会错过现在这样一个比较好的时期。

《凹凸世界》第10集截图。

——我觉得《凹凸世界》过审查还是挺容易的,按现在的说法是,题材挺健康的。

NONO:呵呵,是啊,《凹凸世界》是架空题材,而且又是比较单纯的热血题材作品,虽然有点打斗,但也不会显得暴力,这点我们还是比较有自信的。

——那按现在的进度,你们制作的速度比播放的速度快多少集?

周亮:一般来说提前三集左右的量,比如现在播放第10集,我们做好了第13集,万一遇到临时进度赶不上之类的,也好有个缓冲期,就怕开天窗。同时分组制作不同的集数,这样的话能够齐头并进,有更充足的制作时间。

——那有没有制作过程中,出现临时更改的情况,从而耽误了进度?

周亮:一般来说,分镜确定好,就没什么太大改动了,大多是在剧本到分镜这段才会进行调整。

——现在脚本和分镜有专门的负责人,还是导演本人都有参与?

周亮:正常时候都由专门的负责人在做,有时候实在忙不过来了,我才会参与帮忙制作一些。其他时间我更多的是放在统筹,还有前期的准备,更多的是在整体方向的把控上。随着团队的磨合,之后做的越来越好,我操的心也就没那么多了。

——就现在的剧情内容来说,感觉高潮爆点偏少,有些平淡,尤其现在每集时间又比较短。

周亮:是的,这点我们也注意到了,毕竟此前没做过这种只有10分钟的片子,其实这种越短的片子,就越需要有个爆点刺激观众的持续性。这方面确实做的不够好,希望之后的剧情上能做的更好,这也是经验不足的缘故。

《凹凸世界》第10集截图。

——那在短短10分钟的内容里要如何做到节奏恰好告一段落?一般来说都是留下个噱头来吸引观众,像日本的少年Jump上的漫画,每期10几页,最后都要留个悬念。

周亮:是啊,这点日本漫画杂志那边已经形成个系统了,所以他们改编后的动画都挺好看,因为原作的节奏就已经做好了,做成动画的话,就不用太大修改,按着漫画的进度走就行。

——我看《凹凸世界》也有自己的漫画,现在漫画的进度是比动画快,在这点上,动画是不是按漫画的节奏来?

周亮:其实不是的,虽然漫画的进度比较快,但和动画是有所出入,除了剧情的变动外,一些角色也是漫画里才有,动画只能进行删减。在这方面,算是故事发展有所不同的两个作品吧。就算你先看了漫画,也不会太影响你观看动画。

——为何会出现这种情况,不是一起企划的么?

周亮:主要还是动画采用的是3D方式制作,如果是传统2D的话,加个角色比较简单,但3D设计到角色建模,绑定之类的,会比较复杂,没法中途就进行修改,所以为了剧情和时间,只好做一些割舍。初期有次对剧情做了改动,结果蝴蝶效应,影响到后面,剧情也就变得越来越偏离了,最后出现了跟漫画不同的发展路线。

《凹凸世界》第11集截图。

——因此观众去看动画和漫画会得到不同的感受吧!

NONO:对的,就算漫画提前动画不少,有点剧透,但总体还是不会影响太大的,希望大家能够动画漫画一起支持!

——除了现在动画的正传与漫画外,还有没有考虑再增加些其他形式的内容,比如番外篇之类??或者开设新的作品呢?

周亮:有考虑的,我们有计划以后试下别的动画形式来制作特别篇或者番外篇,外传之类的。不过目前还只是停留在前期策划上,毕竟现在的重点还是主篇的内容制作上,只有这个做好了才有时间做别的尝试。至于别的,现在也没太大精力去想新作品,一切以《凹凸世界》为优先了。

——非常感谢《凹凸世界》的创作者们接受我们的采访,预祝动画能够越做越好,人气大涨。

周亮、NONO:不客气,也感谢Anitama对我们的支持。

本文仅供Anitama发表,任何单位或个人,不得以任何形式刊载本文的部分或全部内容。

官方网站:

官方微博:@AnimeTamashii

微信公众号:Anitama0815

合作邮箱:bd@ani

原文: m.ani/article/7d495ba0a1a3d29f?utm_source=toutiao

相关推荐