dreams

梦想

文/巴金

翻译/长排

it is said that ' a virtuous man seldom dreams 'fortunately,I am but an ordinary man .

据说“至诚的人没有梦想”。幸好我只是个普通人。

I dream my own dreams,in which I often meet you。

我有自己的梦想世界。在那里我经常见到你。

last night I again saw your kindly smiling face。

昨晚又看到你那慈祥的微笑了。

it was the same old home of ours . you talked to me cordially now in your room,now in my room . you smiled and I also smiled。

或者在我的家乡,你的房间,我的房间,你亲切地对我说。你笑,我也笑。

it was the same old streets of Chengdu . I followed you step by step on the smooth flagstones . looking at you from behind,I inwardly consoled myself

或者成都的那些老街,我跟着你一步一步走在平坦的石板路上,我看着你的背影,心里安慰道。爸爸还很健康。幸福的感觉使我全身发热。

I was unaware that I was in a dream . I also forgot the hardships I had gone through during the past 25 years。

我当时不知道我在梦里,也忘记了25年来的艰难日子。

while I sat beside you inside a theater watching the fighting scenes of a Peking opera,you explained its story to me in great detail。

在戏剧院,我坐在你旁边,看看台的无极,你给我详细说明剧中的情节。

I was again the small kid of 25 years before . I was joy ful、I smiled naive smiles、I chattered away freely . I did not have the slightest inkling tth

我成了20多年前的孩子。我很高兴,我无忧无虑地微笑着,我不假思索地随便说话。我没想到我会在很短的时间后失去你,失去这一切。

When I opened my eyes,I found that I was all by my self and nothing was heard except the pit-a-pat of rain drops .

但是睁开眼睛的时候,我是一个人,周围只有一滴雨声。房间里一片黑暗。

No more smile,no more chit chat . only the drip drip of rain。

没有笑,没有话。仅雨声:——滴——滴。

forcing my eyes to open wider and drawing aside the mosquito net,I began to search for you in the pitch darkness .

我使劲睁大眼睛,我撩起蚊帐,我在漆黑的空间里找到了你的影子。

A greyish light,nevertheless,edged in through two small windows to enable me to see the spacious room .

但是,从两个开着的小窗户慢慢渗透出灰白色的光,使我的眼睛能看到这个空荡荡的房间。

you and your smile were no more . only loneliness and monotony remained . the rain kept pitter-pattering .

没有你就没有你的微笑。有孤独,单调。雨一直下着——滴。

I called to you、but no response . I listened attentively、but heard no footsteps . I quieted down和my heart beating hard.i co

我叫你了,但是没有回应。我侧耳倾听,没有脚步声。我安静下来,我的心怦怦跳。我能听到我内心的声音。

my heart had been tramping along all the time . up to now,it had been on its slow journey for 25 years .

我的心在走。到这个晚上为止,慢慢地走了25年。

thereupon I kept my mouth shut . I knew you would never appear standing before me . I had lost you 25 years before . since then,I had growws

所以我闭上了嘴。我知道你再也不会站在我面前了。25年前我失去了你。我从没有父亲的孩子长大,已经是中年人了。

the rain continued to fall . the long night wore on amidst its dripping sound . I was seized with acute loneliness . well,was the roof liness Or was it

雨声一直在持续。长夜在滴滴声中进行。我的心感到无比的孤独。怎么,房子漏水吗?我的脸颊湿了。

When I was young,I wished I could remain a kid forever under your wing . now I can fulfill this wish only in my dreams。

小时候我有一个愿望:我想成为你阴影下一岁的孩子。现在只能让梦想实现这个愿望。

There in a dream、I can at least come face to face with you . I can be happy、I can smile naive smiles和I can chatter away freely。

至少在梦里,我能看到你。我很高兴。我无忧无虑地微笑,我不假思索地随便说话。

For all this,I should be thankful to my dreams。

为此,我要感谢梦想。

相关推荐