《小屁孩日记》是美国中学生日记,受儿子影响,我也是《小屁孩日记》的成人铁粉。这本书的情节富有想象力、幽默。虽然是儿童阅读,但地道的英语表达是学习口语的好素材。读英语,看笑话,快乐地读,快乐地学习,出发吧!
the drive slammed on the brakes and he turned his truck around。me and Rowley started running,but those guys were right on our heels。
卡车司机突然刹车,转身朝我们跑来。我和劳里撒腿就跑了过来,那群人紧跟在后面。
the only place I could think of that was safe was gramma ' s house,so we cut through a couple backyards to get there . gramma was in bed alreads But I kin
我能想到的唯一安全避难所是奶奶家。我们穿过几个后院,抄近路抢了奶奶家。奶奶很久以前会睡觉,但她知道她会把多余的钥匙藏在门廊的毯子下。
Once we got inside,I looked out the window to see if those guys had followed us,and sure enough,they did。I tried to trick them into lee
一进去,我就透过窗户看到他们追来了。有点好,他们追得很紧。我想尽办法欺骗他们,但他们一动不动。
After a while,we realized the teenagers were going to wait us out,So we decided we were just gonna have to spend the night at gramma ' s . thamma ' s
过了一会儿,我发现这些青年人和我们一起被消耗了,一定要等我们。所以我们干脆决定在奶奶家过夜。这次没有恐惧。我们开始飞奔,学会猴子叫,开始嘲弄他们。
Well,at least I was making monkey noises . Rowley was kind of making owl noises,but I guess it was the same genera idea。
好吧,至少我知道我在学猴子叫。至少罗利在学什么,可能是在学猫头鹰。反正我看也差不多。
突然刹车跑了,我想尽办法骗他们一动不动地和我们一起过夜。
如果单独拿出这个短语或句子,不看上面的原文,你会说或写吗?试试看!
让我们学习如何造句。
she braked sharply to avoid another car。
她紧急刹车以避开另一辆车。
he sped through the street with the policeman hot on his heels。
他飞快地穿过街道,警察紧随其后。
He refused to budge from Beijing .
他不肯离开北京。
剩下的几个人自己学模仿吧。
1.文章《【小屁孩日记1段落英文版】《小屁孩日记》双语阅读1》援引自互联网,为网友投稿收集整理,仅供学习和研究使用,内容仅代表作者本人观点,与本网站无关,侵删请点击页脚联系方式。
2.文章《【小屁孩日记1段落英文版】《小屁孩日记》双语阅读1》仅供读者参考,本网站未对该内容进行证实,对其原创性、真实性、完整性、及时性不作任何保证。
相关推荐
- . 现代买票为什么带上携程保险
- . 潮阳怎么去广州南站
- . 湖南马拉河怎么样
- . 烧纸为什么到三岔路口
- . 百色为什么这么热
- . 神州租车怎么样
- . 芜湖方特哪个适合儿童
- . 护肤品保养液是什么类目
- . 早晚的护肤保养有哪些项目
- . 女孩护肤品怎么保养的最好