《青春》交流文化共享

海面上渐渐浮现黑暗的东西。首先发现的孩子们自夸是敌船。过了一会儿,他们发现那个漂浮的东西没有旗子,也没有桅杆,又把它当成鲸鱼了。漂到海岸时,他们把那只黑色尾藻、水和遇难船的碎片取下来后才知道是淹死的人。

孩子们整个下午都在和这具尸体玩,他们把他埋在沙滩上,再挖回来,大人们看到后给村子发了信。村民们把他搬到附近的房子里抬尸体时,人们发现这具尸体比所有死者都大、重,像一匹马一样重。男人们在互相讨论。可能是因为他泡在水里太久了,水渗透到骨头里了。他们把他躺在地上的时候,发现他比所有男人都高,这个小房子几乎装不下他,但他们认为在一些淹死的人身上自然生长的功能在人死后会继续发挥作用。他浑身散发着海水的味道,皮肤外粘着一层泥。

即使不洗脸,也可以断定他一定是外地人。这个村子只有十几户人家,分散住在这个荒凉的海角上,土地那么少,妈妈们出门的时候害怕孩子们被风吹到海里去。 大海温柔慷慨,村里人死了,人们都从悬崖上把他扔进海里。所以,当他们在海上遇到这个溺水的人的尸体时,只是互相看着对方,七艘小船挤满了全村的男人,再也没有多余的座位,所以大家都不搭理他。

这天晚上,男人们没有出海,而是去附近的村子看看丢了谁,女人们留下来守护淹死的人。她们用老棉球擦去死者身上的泥,给他整理水草般的头发,用刮鳞的铁器刮去他身上的脏东西。他们做这种事的时候,发现那些东西都属于深海,他的衣服已经撕破了。好像他旅行过一个充满珊瑚的世界。他们还发现这个死者曾经是个非常傲慢的人。因为他脸上没有其他淹死在海里的人孤独的表情。最后发现他那么漂亮,直到他们把他完全擦干净,吓得屏住了呼吸。他不仅是他们从未见过的最大、最强壮、最有男人味的人,而且是想象中从未见过的男人。

村里找不到那么大的床来停放他,那么结实的桌子也不能用来为他守夜。女人们带村里最高的男人过节穿的裤子都不能穿,最肥大的衬衫也很窄,最大的鞋子还很小。女人们都因这件短服装和他的美丽不相配而苦恼,所以他们决定用大帆布和新娘的粗衬衫给他做衣服,以保持死后的尊严。妇女们围坐在一起,用针缝在一起,不时地看着那具尸体。他们觉得那天晚上连风都不正常,加勒比地区没有刮这么大的风,女性认为这些不正常的变化一定与这个死者有关。这些女人还想象,如果那个美丽的男人住在这个村子里,他家一定会有宽阔的大门。高高的屋顶和坚硬的地板;他睡觉的床的弹簧垫子一定是用铁螺栓做成主要结构的。他的女人一定是最幸福的。他们想象:他很权威,想要海里的鱼。他只需要叫他们的名字。他那么喜欢劳动,可以让水从最荒凉的石头地里流出来。他还可以在悬崖上种花。他们秘密地把他比自己的男人做得少,认为自己的男人一夜之间做得少,他们认为我心里诅咒自己的男人,他们是世界上最肮脏、最无能的人。女人们都沉浸在这种幻想的迷宫里。这时,他们中最古老的叹了口气说。

“他长得像埃斯特万。单击

是的,很像。大多数人再看他一眼,就觉得没有比这更好的名优了。但是几个最顽固的年轻女性想给他取名洛塔罗,但没有成功。

最后的麻布还不够,衣服没有修剪好,他身上看起来紧绷绷的,好像他身上有潜在的力量,把衬衫上的扣子都拔了。

半夜大海睡着了,沙沙的风声听得清清楚楚,周围一片寂静。对这位上升者名字的争议最终以艾斯特温的名义结束。

穿着衣服、梳头、剪指甲、刮胡子的女人们无法抑制把他打倒在地时痛苦的心情。他们认为他死后都这么麻烦,活着的时候他巨大的身体一定很不幸。他们好像看到他活着的时候进门,总是把身体放在一边,头总是撞到门框上。去人家,总是站在那里,摸摸他海牛般的玫瑰色柔软的手,不知道该做什么好。女主人总是放心地找到最结实的椅子,让埃斯特万坐下,但他靠着墙微笑着说。“没关系,夫人,我这么好。”他每次拜访别人时总是重复那句话。“没关系,夫人,我这么好。”他经常因为怕弄坏椅子而拒绝进屋,但人们总是热情地对他说。“埃斯特万,别走,你可以等咖啡煮好。但是后来,这个大傻瓜走了,多可爱啊,这个漂亮的傻瓜走了。天亮的时候,女人们面对着那具尸体,还在想这些事。后来,他们为了不让太阳打扰他,用手帕遮住脸的时候,看到他那样永远安息,和所有男人一样,无法抵抗这自然的规律安排,也无法阻止他流泪。首先,他们中最小的女人开始抽泣,其他人悲恸地叹息,但后来越来越想哭。因为淹死的这个人让我想起了埃斯特万。这个世界上最没有帮助的可怜人,他那么温和,助人为乐。

最后,当男人们回来说那个淹死者不是邻村的人时,他们哭着感到莫名的空虚。

“神圣的上帝,他是我们的。”他们哭着说。

人们认为这些言过其实的话只不过是女人的轻浮。他们已经被这一夜的寻访搞得筋疲力尽,只想立即处理掉这个额外的累赘。他们找来一些旧帆布,捆成担架.好把这沉重的身体抬到悬崖边上。他们想在他脚腕子上捆上一副商船的铁锚,好让他顺利地沉到海底,这样即使是再大的风浪,也不会再把他漂回海岸了。但是他们越是着急,女人们却越是耽搁时间。她们像正在啄食海滩贝壳的母鸡受了惊吓一样。一些人忙着给死者这儿放上护身符,另一些人忙着给死者在那儿扣上一条导向的带子,七嘴八舌的,这个说“你取下来.放到这儿。”那一个又说“你看都快把我挤倒在死人身上了。”这乱糟糟的场面使男人们感到莫名其妙,他们开始抱怨没有必要为一个外乡人搞这么多装饰品,反正在上面带再多的东西,也是喂鲨鱼。女人们并不理会,仍继续往死者身上放那些不值钱的殉葬品。放上去,又取下来,再放上去。男人们嘴里骂着:这里什么时候这样对待过个漂来的死人,个素不相识的死人,一堆臭肉。一个女人被这毫无感情的话激怒了,走过去取掉盖在死者脸上的手帕,这下连男人们也都惊呆了。

是埃斯特温。男人们二话没说就认为是他。如果对他说这是瓦尔特• 拉莱,他们也许还会记得他那美国人的口音,肩头上的金刚鹦鹉和打猛兽的火枪。但是这埃斯特温,世界上只能有一位,而现在他正像一条大白鱼一样挺在那里,没穿靴子,套着不合身的裤子,坚硬的指甲只有用刀子才能削动。取下他脸上的手帕,可以看出他的表情很羞愧,似乎在说:长得这么庞大,这么重,又这么漂亮,这并不是我的过错;如果我知道这些会带来这么多麻烦的话,我一定会找一个最秘密的地方去淹死.甚至我还会自己在脖上系一个铁锚,免得在这星期三来打扰别人。他的样子是那么真诚,以至干连那些疑心最重的男人——这些男人夜里在海上总是感到无比的苦恼,担心他们的女人会等他们等得厌烦,梦到他们被淹死了,或别的更可怕的事——也都为埃斯特温真诚的表情而感到震惊。

就这样,人们为他举行了他们为一个漂来的死人所能想象到的最隆重的葬礼。有些妇女去邻村找花,把这件事讲给另一些妇女听,她们不相信,也跟来看看。当她们见到那死者后,就又去弄来更多的鲜花,人和花越来越多,挤得几乎无法走路。

最后把这可怜人放下水时是人们最难受的时刻。人们选出一位最好的父亲和一位最好的母亲来充当他的父母,还为他选出兄弟、叔侄,因此通过他,村子里所有的人相互都成了亲戚。

有些海员从远处听到了哭声便迷失了航向,他们不知道又是哪位被捆上了桅杆,不由得想起古代关干美人鱼的传说。

在去海边悬崖陡峭的山路上,人们争着抬那死者,面对着他们这华丽而又漂亮的死人,男女村民们第次发现村里的街道已经坏得坎坷不平,他们的院落已经荒芜,而且是那么狭窄。

他们没有给他捆铁锚,为的是如果他想回来时,就回来。在把那具尸体抛下深渊以前的片刻间,所有的人都憋住呼吸。他们不需要相互去看,就知道彼此都不是完美的,水远也不可能是完美的。但是他们也知道,从那以后一切都将不同,他们的房子将安上更宽大的门,更高的房顶,更坚固的地板,为了让埃斯特温可以到处走而不撞门框,为了将来谁也不敢窃窃私议地说什么这个傻瓜已经死了,真遗憾,这个漂亮的傻瓜死了。他们将在房前墙上涂上明快的色彩,借以永远纪念埃斯特温。他们还将凿开岩层,在石头地上挖出水源来,在悬崖峭壁上栽种鲜花,为了在将来每年的春天,让那些大船上的旅客被这海上花园的芳香所召唤。连船长也下到甲板上,身穿节日的服装,胸前挎着望远镜,佩戴着金星肩章和一排战争中得的奖章,指着这坐落在加勒比海地平线上满是玫瑰花的海角,用十四种语言说道:“你们看那儿,如今风儿是那样平静,太阳是那么明亮。连那些向日葵都不知道此刻该朝哪边转。是的,那儿就是埃斯特温的村子。”

全国青年文学期刊 推动青年文学创作

青春杂志社

执行总编辑:育邦

美术编辑:王主

实习编辑:牛亚南

栏目主持人:邵风华 何同彬 韩东 朵渔 梁雪波

本社地址:210016 南京市太平门街53号

邮发代号:28-11

月刊,每册定价:10元

亦可直接与本社联系订阅:025-83611931

↑↑↑长按二维码,选择“识别图中二维码”一键关注

公众号评论功能已开通,欢迎评论↓↓↓

相关推荐