四六级英语考试《口语化》《花式》韩译英《评论》:井冈山。
对于非英语专业考生来说,“徒手”翻译的是只适合英语专业人士的书面语很重的中文资料,比如各建筑管所的正式“讲解词”或“介绍词”已经是“除了熟记众多译文模板之外,别无选择”。但就翻译本身而言,无论是汉译英也好,英语译也好,其真正的困难都是你说“英语表达”的时候是对的,或者所谓的“标准答案”(如果有标准答案的话)里面的那个词需要“考试”,也就是说,不在你的英语表达中,这种“选择题”,再懒。
汉英-汉语翻译最大的困难是:当你想表达汉语或英语意思时,你可以选择的汉语或英语表达词汇是否可以同时出现多个,是否可以将“选择题”改为“选择题”。平时要注意这方面的语言能力训练,考试时才能“游刃有余”。
所以严格来说,前者的“选择题”翻译仍然停留在一个语法层面上的语言能力,即在解决“对与错”问题或“忘词”时只能得到零分。
后者显示了一个人的语言修辞能力。也就是说,有几个短语可供你选择,让你可以考虑“哪个更好,哪个更好,哪个更坏”。(约翰f肯尼迪,语言)语法只是解决语言表达的对错。调查才是解决比写好单词更好的问题。(但与“哪个更准确”不同。(阿尔伯特爱因斯坦)仍然属于“对与错”范畴。所以如果我们有修辞表达的能力,当我们用英语或汉语表达某种意思时,我们就会有“不,我是不同的”的语言能力。
不依靠背诵答案,想过关也正是我们学习英语需要训练的地方。
一、原文
井冈山位于湖南江西两省交界处,以其辉煌的革命历史被誉为“中国革命的红色摇篮”。1927年10月,毛泽东、朱德等老一辈革命家率领中国工农红军来到这里进行艰苦斗争,建立了第一个农村革命根据地,点燃了中国革命的星星之火,开辟了“农村包围(besiege)城市、武装夺取政权”的中国特色革命道路。井冈山现在是100多个革命旧址,成为“没有围墙的革命历史博物馆”,是爱国主义和革命传统教育的重要基地。
除了“标准答案”
1、“位置。交点”有多少种表达?
2、“因为那个”有几个表达?
3、“欢迎”能记住几个说法吗?
4、“打开星星的灯”?
2,“口语化”,“花纹”翻译。
京格拉姆网站across/lies/is located/is situated in the border/boundary between Hunan provinxe and jangxi province.renowned/well-known/reputed as the red cradle of the Chinese revolution(led by CPC)bec SuSE of/owing to/thanks ts
Led by Mao Zedong,Zhu de and other leaders of The first genetation of The Chinese revolution,The Chinese workers-pasean ts revoultionsit was here that they had made hard/difficult/Tough struggle as they successfully set up the first rural revolutionary base/the first
as over 100 historic sites scatter acrossit/with more than 100 historic sites scattering acrossit,如果不确定是histoic还是historical,Jing gang
评论:
1.“加词”:如果能创造“通吃”、“第一个农村革命根据地”,在“创造”之前加上“successfully”,后面的句子结构比较简单,但段落也可以用“歌词”获得加分。
1.文章《【历史段落翻译】四六级英语考试《口语化》《花式》韩译英《评论》:井冈山。》援引自互联网,为网友投稿收集整理,仅供学习和研究使用,内容仅代表作者本人观点,与本网站无关,侵删请点击页脚联系方式。
2.文章《【历史段落翻译】四六级英语考试《口语化》《花式》韩译英《评论》:井冈山。》仅供读者参考,本网站未对该内容进行证实,对其原创性、真实性、完整性、及时性不作任何保证。
相关推荐
- . 现代买票为什么带上携程保险
- . 潮阳怎么去广州南站
- . 湖南马拉河怎么样
- . 烧纸为什么到三岔路口
- . 百色为什么这么热
- . 神州租车怎么样
- . 芜湖方特哪个适合儿童
- . 护肤品保养液是什么类目
- . 早晚的护肤保养有哪些项目
- . 女孩护肤品怎么保养的最好