距离中秋还有5天。作为礼仪之国的中华民族,每逢节日都会送上亲人、大人、领导人、朋友、同事等最好的祝福,成为约定俗成。

我们常常能听到,祝您阖家团圆、阖家幸福这样的词句。而在写信或者发邮件的时候,在最后人们也往往会写上:工作顺利、阖家幸福的字样来表达对对方的美好祝福。

但由于汉字的博大精深,往往很多人会在祝福他人之时因用错字、词而闹一些笑话。比如"阖"与"合",属于同音不同字,意思也相差不多,但这两个词用起来区别却很大。今天我们就来聊聊这两个词的用法。

"阖"字,《康熙字典》对阖字做了详细的解释,从词性上来说,阖作名词时指的是院宅中的大门,双门为阖门,单门为扇门,如果关闭了阖门,代表着家里没人外出,那么一家人都聚焦在一起,时间长了,阖门就慢慢变成了阖家;阖还可以作为动词,通"合",有关闭的意思;而作为形容词时,"阖"是全、总的意思。"阖家"中的阖是作为形容词,是全的意思,阖家便是全家的意思。

"合"字,《说文》里解释:合口也。作动词时也是关闭的意思;而做形容词则同阖,同样是全、全部的意思。而"合家",从字义上来讲,与"阖家"没有区别,同样是全家的意思。

那么问题就来了,乍一看“阖家”与“合家”单从字面意义来讲,似乎没什么区别,其实这两个字的词性是不同的。

阖家属于书面用语,一般应用在比较正式的场合,比如春节拜年或者是写在对联之上,都用“阖”这个字。

而合家则就比较口语化,在用法上也相对随意一些,比如口头祝福,我们会说合家欢乐,但是如果写信给别人,就需要用阖家欢乐了。

需要特别注意的是,阖家是一种敬词,如果我们对长辈或者领导表达祝愿,那么用阖家就会显得很隆重,而且不失礼,所以阖家相对来说有一种恭敬的意味。合家则是一种中性词,比如说自己合家欢乐,或者对好朋友说合家欢乐都是可以的。

我们从“阖家”与“合家”这两个词组上,就可以看到汉语言的博大精深,仅仅一字之差,就有着神奇的文学魅力。作为华夏儿女,我们需要多了解传统文化知识,善于应用和搭配不同的词语,才会让中华文化得到永久地传承和发扬。

关注“汉字宫教育”,一个汉字一组词语一个成语一句诗歌,写好中国汉字,讲好中国故事,做好中国人。

相关推荐