如果你想让你的英语更丰富多彩、更有趣,说话的时候不要总是用同一个词表达同一个意思。

今天我们要替换的单词就是Angry。有哪些单词能表示和angry一样的意思呢?

1. Annoyed

Annoyed这个词表达的情绪要稍弱于angry一些,但是你一旦感到了annoyed,愤怒的种子就会在心中发芽,直到最后被彻底惹恼大爆发。

e.g.

She was obviously annoyed that the man had happened along.

她显然对那个人的突然到来很是恼火。

Would he get annoyed if I told him about it?

假如我把此事告诉他,他会烦恼吗?

2. Offended

Offended由offend“冒犯”演变而来。当你觉得offended的时候,你会比平常更容易感到被冒犯的时候,就是有些“不舒服”。

I should indeed be foolish to feel offended at anything you say or do

我要是因为你说什么话、做什么事就生气,那我就真是太傻了。

Or take aim at the one person you know won't be offended: Yourself.

或者将靶子对准你知道不会得罪的那个人:你自己。

3. Up-tight

Tight是绷紧的意思,这个单词说的是一种紧张、焦虑的情绪,但还远非angry。比如你半夜才回家,这时候你爸妈可能会up-tight,处于一种担心焦虑的状态。这个词的近义词是tense, nervous。

Penny never got uptight about exams.

彭尼从未对考试感到紧张。

Uptight women eat chocolate and invade shopping centres.

紧张的女人吃巧克力,入侵购物中心。

4. Exasperated

这个单词更像是你没什么耐心了,因而感到烦。和annoyed差不多,比如你家洗衣机坏了,你叫人来修,然后又坏了又修,这样重复几次,好,那你就是exasperated了,比annoyed的情绪更激烈。

The president was clearly exasperated by the whole saga.

校长很显然被这整个事件激怒了。

She was exasperated by the senseless delays.

她被无谓的拖延弄得很恼火。

5.Resentful

Resentful这种情绪就好像是,你和同事一起做一个项目,项目完成的时候上司大肆表扬你的同事,对你只字不提。那这时候你的感觉就是完全的resentful,这种情绪会带有一定的破坏性。

At first I felt very resentful and angry about losing my job.

起初,我对丢掉工作感到非常怨恨和恼怒。

如果你想学习更多更地道的英语口语,欢迎加入顺畅文化英语口语训练营!QQ群:594746288。

相关推荐