10个细节通常区分朋友和死党闺蜜。小编I把枪躺了无数次,看你是不是也这么荒唐。

When you’re at your regular friend’s house you’re reserved, almost shy

▼ 在普通朋友家你总是很矜持,甚至有点害羞

You have no problem showing how comfortable you are when you hang out with your best friend

▼ 在死党家里你毫不掩饰自己有多爽

When your regular friend blows off plans, it doesn’t even faze you

▼ 普通朋友放你鸽子时,你一点儿也不觉得怎么样

But things are a little different when your best friend cancels plans

▼ 但是如果你的好基友突然改变了计划,就不大一样了

When you’re out with your regular friend and their S.O. and you’re third-wheeling it

▼ 和普通朋友以及Ta的那位一起出去时,你无疑就是个灯泡

When you’re the third wheel with your best friend and their S.O.

▼ 和基友那位三人一起时,谁是灯泡就不好说了

Reluctantly sharing food with a regular friend

▼ 和普通朋友分享好吃的,很不情愿,不过….好吧

You don’t even ask your best friend for a bite off their plate, you just take it

▼ 死党盘子里的东西,问都不问,直接伸爪就对了

(巴尼蜀黍好萌!)

Drinking with your regular friend, taking tiny sips and whatnot

▼ 和普通朋友喝酒,总是浅尝辄止

Turning up without a care in the world with your best friend

▼ 和死党喝酒的时候,世界都与我无关

Giving your regular friend advice

▼ 给普通朋友建议一般都是这样的说辞

Giving your best friend advice

▼ 如果是闺蜜的话….

Texting with a regular friend:

▼ 普通朋友之间的短信

Texting with a best friend means that “K” is never an acceptable response

▼ 如果是闺蜜,只回一个“嗯”…..绝对无法接受

(注:米国小青年会用k代表ok/cool的意思)

When a regular friend asks you to borrow cash

▼ 说到借钱,当普通朋友开口时

When your best friend asks for cash you don’t hesitate to help

▼ 如果是自己姐们哥们,那还用得着考虑吗?

Hanging out with a regular friend’s family.

▼ 见到普通朋友的家长的时候,一般是这样

Hanging with your best friend’s family

▼ 和基友爸妈一起,场面是这样的

(亲儿子一样)

When you’re happy for a regular friend

▼ 为普通朋友祝贺的样子

When you’re excited for your bestie

▼ 如果你的闺蜜遇到好事,你激动成这样

还用说嘛?转发给损友

告诉他们那些醉人的画面

是因为你们够铁

=================================

想学接地气的实用英语表达?想看最新环球热点资讯?想听最原汁原味的英(美)音?

关注微信订阅号洛基英语:rocky_english(长按微信号复制关注)

每周七天,我们为您的英语保鲜!

相关推荐